Photoshigenic 20

Hoje o Shige faz anos ;) Então como prometido venho trazer traduções...
Por agora, um Photoshigenic

#20
- WinkUp 07/2009
Temas:
Fetiche por cartas, erros de kanji e pesca.

[Nota: Este artigo é especialmente difícil de ler, pois o Shige como é habitual, pôs montes de trocadilhos, que só se compreendem se for mostrado o kanji em si]


Artigo em inglês, [info]spilledmilk25
(Arigatou~)




(Carta
Na descrição do polaroid: "Não faz mal apaixonar-me?" )

Na entrevista Shige confessou "Tenho fetiche por cartas escritas à mão".

Se algum dia sentirem a urgência de perguntar a Shige sobre a beleza de cartas escritas como:
"Mas nesses anos, o correio/carta não é sempre o mesmo?",
Eu recomendo-vos a fecharem essa matraca.
Porque parece que "Quando me pedem para explicar a importância da carta, será durante muito muito muito tempo sem deixar que mais ninguém fale".
(Talvez se deva à atmosfera mas não se estará agora a ver uma aura branca à volta do Shige!?)
WinkUp sentiu-se aliviada: "Que sorte! Não lhe perguntámos sobre isso"

Haikei (拝敬). Dias passados nos ensaios, a acção, os bancos. Para o Seminário eles deixaram-me preparar os produtos. É um notebook (bloco de notas; anexado no fim do post) mas impresso com rabiscos muito bem feitos por mim e será vendido simplesmente assim. Também tem umas fotos que tirei com a minha camera. Uma pomba. Poppo-chan.
Foi ideia minha escrever na capa do notebook "Haikei" (拝啓 "Senhores e Senhoras") e nas costas "Keigu" (拝具 "Verdadeiramente Vosso").
Mas na verdade a principio escrevi "Haikei" assim - 拝敬 em vez de 拝啓. Sem razão nenhuma em particular, eu pensei simplesmente:
"Existem tantas palavras com 敬 nele!" e já que nenhum adulto à minha volta me avisou, o notebook foi vendido assim.
No dia seguinte o manager disse: "Kato-san, erras-te nos kanjis...".
Estava tão envergonhado, logo eu que escrevo artigos.
Mas aqui estamos. Para aqueles que não viram erro nenhum no inicio, estou na mesma posição que vocês. Vamos dar o nosso melhor na língua japonesa.
Keigu (拝具 "verdadeiramente vosso").


Falei sobre pesca, no artigo anterior mas farei-o de novo desta vez. Fui a Miyakejima com o Ohno-kun (ARASHI){foto ilustrativa desse encontro em anexo, mais abaixo no post}. Perto de Miyakejima há uma pequena ilha chamada Mikurashima, é rodeada por falésias e é famoso pelos seus golfinhos. À volta de Mikurashima estavam lá 何十頭 ou 何白頭*[nota] golfinhos (existe uma diferença, mas eu esqueci-me do kanji correcto) estavam sempre a circular. Ao pescar, encontramos grupos de golfinhos imensas vezes. Foi maravilhoso, todas as vezes fiquei entusiasmado. Até que uns homens de 21-28 anos, estavam todos a pescar silenciosamente, mas os nossos olhos começaram a deitar faíscas e nos aplaudimos. Olhando para a situação agora, vejo que o melhor que fizemos foi sorrir. Estavam lá tantos. Às vezes eles chegavam-se tão perto de nós que nos podíamos tocar. Tão perto. Pergunto-me quantas vezes é que isso se sucedeu.
Tempos atrás num artigo pus uma foto de carpas a aproximarem-se de mim [nota, foi há imenso tempo - photoshigenic #2 em 2008, aqui traduzido] e o título era "Tempos de Popularidade". Deste modo, este foi o meu segundo momento popular.
Ah, bolas. Já não há mais rasto dela...
Espero que da próxima vez seja com seres humanos.

Nota* Esses dois kanjis eram para explicar a espécie de golfinhos que lá havia... mas ele não sabe qual é o kanji correcto, então eu também não sei, não é? :P
Os parentises () a seguir, são mesmo escritos pelo Shige.


Mais um artigo adorável do Shige~~
O shige que neste artigo não sabe escrever kanjis = kawaii~~

Extras Yuu-chan

Notebook Shigeaki Kato 2009


Fonte [info]inala
[É o notebook de que o Shige fala na primeira imagem]
Notebook somente com imagens. 17 Páginas.
Aqui, é o segundo notebook da página.
(O primeiro que lá aparece também é de 2009, mas é diferente do que ele refere neste artigo)


Fotografia de Shige e Ohno em dias de pesca
Já tinha postado noutra tradução (Saita Shige 06/2010)esta imagem mas não faz mal, posto outra-vez:

Ora aqui está a prova da pesca de Shige com Ohno...
A foto é de um programa em que os membros foram dizendo o que tinham feito de novo, enquanto promoviam Sakura Girl... agora o vídeo em si, é como se vê do programa HEY!x3...

Post re-editado: 13 Julho

Sem comentários:

Enviar um comentário

Minna obrigada por terem lido o meu post :D
Deiam a vossa opinião sobre o que foi dito e partilhem emoções :D para que eu também me possa divertir a responder-vos!!! Arigatou ♥♥♥