Miyagawa Daisuke ^^ Ele é quase um comediante XD Tegoshi morre a gozar com ele, todas as vezes... ainda não vi o vídeo, pois estou a traduzir agora uma revista... consegues advinhar qual é? ~Pi~ ^^ Mas vou ver ainda hoje :D
EBAAAAAAAA, PIIIII =DDDDD Yuu arigatouuu pela tradução, já agradeço antes porque se é sobre o Pi, já sei que vou adorar =P eu adorei os três, mas eu tava falando do Helmet, se não me engano acho que era esse o nome dele. depois que tu vê, me diz o que tu achou. Mas eu adoreii apesar de não ter entendido quase nada ^-^
Ahh contas-te da direita para a esquerda XD Helmet Oji-san é o melhor... aposto que ele diz "WE CAN DO IT!!" XDD adoro *w* Ok ok, depois digo o que achei :P
ADOREI ahahahaha I CAN DO IT! DON'T CATCH A COLD XD
Adoro *w* Eu percebi praticamente tudo! Só o alemão é que não apanhei nada nada nada XD
Percebes inglês, Naa-chan? Se sim, encontrei um LJ que traduziu a parte do inicio em que eles falam e que parece um drama XD... senão perceberes bem, eu amanhã traduzo essa parte e ponho aqui ^^
Sério que entendesse quase tudo? que legal =D Aprendesse japonês sozinha Yuu? eu queria aprender :/ eu entendo algumas coisas em inglês sim :) mas eu só vi hoje tua resposta, então tu acabou traduzindo de qualquer jeito XD. Arigatou de qualquer forma Yuu, sua traduçao ajudou muito =D
Sim... parece que tenho jeito para línguas... inglês tive na escola e deu-me as bases, mas só isso... porque neste país tem-se inglês passa-se à disciplina mas não se sabe quase nada... o que é estranho. Tudo o que sei aprendi basicamente sozinha e porque desde pequena que vejo e oiço inglês na televisão, hoje consigo ver filmes ingleses sem legendas... japonês só tenho uns 5 anos de ouvido, e sem bases escolares... tenho muito que aprender, mas quando eles dizem expressões do dia-a-dia consigo perceber ^^
enfim~~ só a falar sobre mim... aborrecido ne~~ Basicamente, gostaria de aprender japonês a sério e depois ir trabalhar para lá XD
LOL não consegui esperar pela resposta xD assim toda a gente fica a perceber... :D Ainda bem que ajudou ^^
Sério Yuu? virei ainda mais tua fã *0* queria ter esse facilidade que tem para as linguas =D eu também queria trabalhar lá, tenho muita vondade de conhecer ou até mesmo quem saber morar no Japão XD, legal que tu também tem esse sonho =DD
fã~ *////* sou só mais uma amante do Japão e do mundo, nada mais.
Sinto que sim, que esta espécie de habilidade dá muito jeito ^^ Era um sonho ne~ morar no Japão, na cidade ou no campo, é igual para mim... têm ambos grandes vantagens ^^ O nosso sonho é fantástico! :D
Minna obrigada por terem lido o meu post :D Deiam a vossa opinião sobre o que foi dito e partilhem emoções :D para que eu também me possa divertir a responder-vos!!! Arigatou ♥♥♥
kkkkkkkkkkkkkkkkkk
ResponderEliminareu ri muitooo com esse vídeo, o terceiro cara é muito engraçado =D
e fiquei super orgulhosa do Tegoshi *0*, ele foi muitoo bem :)
Miyagawa Daisuke ^^ Ele é quase um comediante XD
ResponderEliminarTegoshi morre a gozar com ele, todas as vezes... ainda não vi o vídeo, pois estou a traduzir agora uma revista... consegues advinhar qual é?
~Pi~ ^^
Mas vou ver ainda hoje :D
ITTE...WASHOI~
EBAAAAAAAA, PIIIII =DDDDD
ResponderEliminarYuu arigatouuu pela tradução, já agradeço antes porque se é sobre o Pi, já sei que vou adorar =P
eu adorei os três, mas eu tava falando do Helmet, se não me engano acho que era esse o nome dele.
depois que tu vê, me diz o que tu achou. Mas eu adoreii apesar de não ter entendido quase nada ^-^
Ahh contas-te da direita para a esquerda XD
ResponderEliminarHelmet Oji-san é o melhor...
aposto que ele diz "WE CAN DO IT!!"
XDD adoro *w* Ok ok, depois digo o que achei :P
*pois tb devo perceber pouco*
ADOREI ahahahaha
ResponderEliminarI CAN DO IT!
DON'T CATCH A COLD XD
Adoro *w*
Eu percebi praticamente tudo! Só o alemão é que não apanhei nada nada nada XD
Percebes inglês, Naa-chan?
Se sim, encontrei um LJ que traduziu a parte do inicio em que eles falam e que parece um drama XD... senão perceberes bem, eu amanhã traduzo essa parte e ponho aqui ^^
Sério que entendesse quase tudo? que legal =D
ResponderEliminarAprendesse japonês sozinha Yuu? eu queria aprender :/
eu entendo algumas coisas em inglês sim :)
mas eu só vi hoje tua resposta, então tu acabou traduzindo de qualquer jeito XD. Arigatou de qualquer forma Yuu, sua traduçao ajudou muito =D
Sim... parece que tenho jeito para línguas... inglês tive na escola e deu-me as bases, mas só isso... porque neste país tem-se inglês passa-se à disciplina mas não se sabe quase nada... o que é estranho. Tudo o que sei aprendi basicamente sozinha e porque desde pequena que vejo e oiço inglês na televisão, hoje consigo ver filmes ingleses sem legendas...
ResponderEliminarjaponês só tenho uns 5 anos de ouvido, e sem bases escolares... tenho muito que aprender, mas quando eles dizem expressões do dia-a-dia consigo perceber ^^
enfim~~ só a falar sobre mim... aborrecido ne~~ Basicamente, gostaria de aprender japonês a sério e depois ir trabalhar para lá XD
LOL não consegui esperar pela resposta xD assim toda a gente fica a perceber... :D
Ainda bem que ajudou ^^
Sério Yuu? virei ainda mais tua fã *0*
ResponderEliminarqueria ter esse facilidade que tem para as linguas =D
eu também queria trabalhar lá, tenho muita vondade de conhecer ou até mesmo quem saber morar no Japão XD, legal que tu também tem esse sonho =DD
fã~ *////* sou só mais uma amante do Japão e do mundo, nada mais.
ResponderEliminarSinto que sim, que esta espécie de habilidade dá muito jeito ^^
Era um sonho ne~ morar no Japão, na cidade ou no campo, é igual para mim... têm ambos grandes vantagens ^^ O nosso sonho é fantástico! :D