NEWSPICE #09
Eles recordam os concertos Tegomass, falam sobre sobre o Massu deixar o Tegoshi completamente sozinho em palco e do Tegoshi errar nas letras. Por fim, falam sobre as suas expectativas para com a Tour de Setembro dos NEWS!
Artigo em inglês, hellomichi
- Gostariamos que falassem sobre sobre os concertos que estão para vir, mas primeiro por favor, falem sobre a Tour Tegomass!
Massu: Nesse momento, pensei que não seria bom ir fazer um MC com a cara a escorrer suor (risos) O que aconteceria a um ídolo se deixasse a sua cara toda melosa como estava... foi o que pensei.
Tegoshi: Bem, um ídolo que deixa a sua cara melosa como estava, de facto não é bom... Mas não percebeste o meu estado mental na altura? Eu pensei “Vou conseguir passar por isto, de alguma forma!” (risos)
Massu: Desculpa, desculpa (risos) Tegoshi, tu erraste um ou dois versos da canção “Whats going on” trocados e cantaste algo como “eiga no youna pan wo conbini de getto shite (Eu comprei um pão que parecia vindo de um filme de uma loja de conveniência)” (risos) Isso afectou o meu raciocínio para cantar a seguir. Porque estava a começar a rir!
Tegoshi: Desculpa! Eu errei umas quantas vezes (risos) Normalmente depois de cantar a parte “Eiga no youna”, penso sempre que já não há mais. Bem, vamos deixar as nossas histórias de falhanço por aqui. Mas falando das melhores partes, é a maneira como chamamos e temos resposta da audiência. Porque pelas revistas ou televisão, demora de facto algum tempo até termos respostas das pessoas.
Massu: Eu sinto o mesmo! Em todos os concertos fazemos aquilo que normalmente fazemos. . cantamos e dançamos numa só fracção de tempo então são momentos em que ficados super entusiasmados
- Queremos que nos contem que tipo de sensações terão perante os novos concertos dos NEWS
Tegoshi: Da minha parte, mais do que a organização, estou mais empenhado e fazer sugestões para as animações das músicas. Porque é um concerto, e é como meter as ideias em prática, querendo harmonizar o espaço e as coisas
Massu: Pensando na maneira como as canções do novo CD irão soar ao vivo, não estás ansioso por saber?
Tegoshi: Yeah. Estou ansioso por cantar “Koi no ABO”. Porque ainda não a cantámos em concerto, ainda. Estou completamente a pensar na maneira como toda a gente se vai animar com ela
Massu: E ‘Sakura Girl’ também! Estou mesmo ansioso por puder cantar ambos os singles.
E com isto, temos os newspice todos em dia ^^
Matta ne.
Gostei muito! :D
ResponderEliminareles são tão fofos!
Obrigada pela tradução *-*