Massu . Revista 'WinkUp 07.2007

NEWS TRANSLATIONS
Massu fala sobre modos eficientes de tomar banho, ramen, o quanto gosta de Shige e de um concerto dos ARASHI.

Créditos em inglês - life is good translations (aqui).

winkup_2007_07jul_massu

NEWS

Good Afternoon...

(Áspera) A minha pele é realmente muito sensível. Sabes aquelas esponjas ásperas que existem para te lavares no banho? Ouvi dizer que elas são muitos stressantes para a pele e ultimamente a minha tem andado muito seca. Mas eu sinto que não é suficiente uma pessoa lavar-se só com as mãos, então eu ainda estou a usar a esponja áspera. No entanto, adquiri uma menos áspera. Desejava que houvesse alguma coisa que eu pudesse usar que não magoa-se tanto a minha pele mas ao menos deixa-me bem limpinho~

(Amor & Comer ruidosamente) Eu amo ramen! Eu sempre amei ramen mas ultimamente, quando penso nisso, ou vou de imediato come-lo ou não consigo tira-lo da cabeça... isso é o quanto eu gosto dele (risos). Eu gosto mais de 'ramen tonkotsu', e como-o sempre no mesmo estabelecimento. No que toca a comida, não tenho nenhuma curiosidade em experimentar comida nova. É o oposto de como me sinto em relação a roupas, no que diz respeito a isso sou do tipo que quer experimentar tudo o que for novo, coisas que nunca tive antes. Mas com comida gosto de saber que vou gostar. Outra comida de que estou fã ultimamente, é espargos enrolados em Bacon. Se estiver num menu, tento sempre pedi-lo.

(Apaixonado) Esta não vai ser uma história sobre estar apaixonado... é mais uma T-shirt que eu gosto muito (risos).

(O Shige que estava por lá disse: “Queres dizer, que gostas da t-shirt que o Kato-kun te deu para o aniversário?”)

Ah, não, não estou a falar da camisola interior que tu me deste (risos).

(Shige responde: “Não é uma interior! (risos) Quero que a uses como uma t-shirt normal!”)

Ela fica particularmente bem quando vou comer ao Genghis Khan (risos). Estou a brincar, Shige! Falando a sério, já a usei umas 100 vezes! Mas o Shige ainda não usou a camisa que lhe comprei. Mas eu sei a razão. Ela é tão fantástica que ele a está a guarda-la para uma ocasião especial, tenho a certeza (risos). Não estou muito na onda de comprar roupas usadas, mas ultimamente tenho andado numa de "roupa com gosto usado" (fora de moda, digamos assim). Eu acho que é giro, usar algo propositadamente tingido com muitas cores envolvidas e coisas do género.

(Shige, Shige) Kato, Shige, Shige~ (risos). Não achas que os estudantes da escola do Shige, deveriam chama-lo assim? Ah, na realidade, provavelmente devem ser só as raparigas. Hmm, pergunto-me se sim.

(Shige comenta: “Não interessa distinguir o sexo aqui, para não falar que ninguém me chama assim!”)

Oh, a sério~. O Shige e eu temos sido amigos já lá vão muitos anos. Nós tornamo-nos mesmo amigos depois de termos feito “Kinpachi Sensei” juntos. O Shige, eu e mais outro rapaz sempre fomos grandes amigos... desculpa Shige, eu já não sei mais o que dizer sobre ti aqui (risos)

(Tegomass) Até que parece uma onomatopeia, então pensei em dizer isto (risos). Já todos ouviram “Kiss Kaerimichi no Long Song”? Não se sentem com vontade de se apaixonarem, depois de ouvirem a canção? Eu gosto muito. Fui ver um concertos dos ARASHI recentemente e dei-lhes o CD como presente. Ficaria feliz se eles o ouvissem.

Sem comentários:

Enviar um comentário

Minna obrigada por terem lido o meu post :D
Deiam a vossa opinião sobre o que foi dito e partilhem emoções :D para que eu também me possa divertir a responder-vos!!! Arigatou ♥♥♥