Tegomass . Revista 'POPOLO. 08/2010

Esta revista foi traduzida pelo site do Brasil, NEWSPI!,
a única coisa que fiz foi "editar" para português de Portugal, consultando
o site que originalmente traduziu:
[info]hellomichi.

(NewsPi! arigatou~ :3 )
(Scans -
[info]inala)

Parte Tegomass
(Parte 2) Tegomass no LOVE trick
«Uma rapariga com uma “cabeça de dango” faz o meu coração saltar! »

1. Qual é a expressão de amor Tegomass?
Tegoshi: Hoje o tema é amor, vindo de “Tegomasu no Ai”. Massu é simpático com raparigas, certo?
Massu: (Em uma voz cavalheiresca) Se alguém for simpático comigo, então devolverei esse amor com toda minha gentileza. Estou a brincar (risos) (*refere-se ao tom de voz) O amor do Tegoshi seria do tipo tsundere?
Tegoshi: É, devo ser! Por falar nisso, pensei nessa questão ao ouvir os meus amigos a falar sobre amor, mas é aparentemente "uma maneira de continuar a conversar com a rapariga que gostes". Sabes?
Massu: Eh ~ O que é isso?
Tegoshi: Se tiveres o que falar com a rapariga que gostes por mensagens, à noite, podes fingir que adormeceste e no dia seguinte, mandas uma sms a dizer "Desculpa, adormeci!", e a conversa recomeça naturalmente a partir daí!
Massu: Mas se alguém me fizesse isso, eu pensaria “Deverias pelo menos ter dito ‘boa noite’ para mim!” (risos)

2. O tipo de rapariga que recomendariam um para o outro?
Tegoshi: Uma rapariga que seja do estilo do Massu huh~ Uma que não se intrometesse seria bom, não é?
Massu: Isso é verdade. Eu realmente não gosto que toquem em minhas coisas. (risos)
Tegoshi: Em backstage, o Massu fecha todas as suas coisas na mala
Massu: Ao contrário de mim, Tegoshi deixa todas as suas coisas expostas na mesa.
Tegoshi: Como esperado, alguém mais maduro e confiável seria bom.
Massu: Para Tegoshi, os extremos seriam bons. Uma jovem a quem Tegoshi pudesse liderar ou uma mais experiente, que o puxaria por aí (risos) Com uma namorada mais velha, ela seria a pessoa que tomaria a iniciativa... e parece que tu gostarias de ser liderado (risos)
Tegoshi: Por outro lado, se for uma rapariga extremamente infantil na sua maneira de pensar e coisas assim, não seria bom para ti
Massu: Uma rapariga que não serviria para Tegoshi... (Massu olha para o cabelo de Tegoshi) Provavelmente uma rapariga com cabelo encaracolado (risos)
Tegoshi: Hey~! Tu estás só a gozar com o meu cabelo! (risos) Eu estava mesmo a ver que ias dizer isso. Responde propriamente~
Massu: Ok, e se for uma rapariga S (Sádica)?
Tegoshi: Se ela de repente me chamasse de “Tegoshi” (*sem honoríficos como -san ou -kun, que é sinal de má educação), então provavelmente eu iria ficar irritado (risos) Mas se for “Yuya” não me importo!

3. A moda de verão que Tegomass gosta é?
Tegoshi: T-shirts são boas. As coisas que se usam e que quase dão para ver a barriga é querido!
Massu: Para mim, como seria de se esperar, não seria muito bom se o grau de exposição da rapariga fosse muito alto. Algo parecido com um vestido branco seria bom. Além disso, eu gosto quando elas usam o cabelo preso em cima.
Tegoshi: Isso é bom~
Massu: Se ela usar o cabelo sempre para baixo, ás vezes seria bom se ela viesse ao estilo “dango head”.
Tegoshi: Os homens gostam quando elas prendem o cabelo em cima. Assim pode-se ver a nuca, o que não é costume.
Massu: Não, eu não vejo isso como “para ver a nuca”.
Tegoshi: Eh? Não são todos os homens que gostam da nuca das mulheres?
Massu: Não estou a dizer que não. Não dá aquele sentimento adorável? Como “eu também quero ser embrulhado no cabelo dango” (risos)
Tegoshi: Ah então é isso?
Massu: Ve-lo faz-me sentir à vontade.

Sem comentários:

Enviar um comentário

Minna obrigada por terem lido o meu post :D
Deiam a vossa opinião sobre o que foi dito e partilhem emoções :D para que eu também me possa divertir a responder-vos!!! Arigatou ♥♥♥