Shige o 'Troubleman' . Revista 'MYOJO . 06/2010


NEWS TRANSLATIONS

Shige fala sobre 'Troubleman', o seu excêntrico novo drama.

Artigo em inglês,
[info]spilledmilk25
(Thank you so much for the translation in english
)



"Venham ver o quão 'normal' eu sou!!"

No Japão, uma leve corrente de vento sopra na localização, é o seu melhor tempo com seus 19 graus. O grupo chegou à cobertura da floresta de bambu, do local de filmagem e Shigeaki Kato recebeu-nos com um agitado apertar de mãos.
"Myojo-san, pensei que já não vinham para a entrevista! Olha, queria saber se este mês, vocês poderiam relatar também algumas cenas do drama", Kato-san foi totalmente sincero sobre as suas preocupações e sobre o conteúdo do projecto da Myojo.
Tokuda, desempenhado por este, é um menino muito bonzinho.
"Todos os moradores do apartamento são estranhos, mas Tokuda é realmente a única pessoa normal. A única coisa que preciso ter em mente é a aparência relaxada, além disso só tenho que agir como uma pessoa normal (risos)".



Nesse dia de filmagens, Kato-san disse-nos: "De todas as cenas, vocês vieram logo ver uma super estranha!". Havia vermes, um olhar exorcista desconfiado ... e uma cena de reminiscência (tentar lembrar o passado) duvidosa de Tokuda. Nós não podemos ser demasiado pormenorizados sobre esta história, que vocês verão no episódio 8, mas podemos dar uma pequena pista sobre alguma coisita. Tokuda no abismo do seu coração partido, tenta fazer uma oração e um talismã com vermes. Kato-san com uma espécie de bandolete com "Mimizu-sama (O mestre dos vermes)" escrito nela, ao que ele sorri dizendo: "Pareço um otaku ...".

É claro que no local havia uma grande quantidade de vermes. Normalmente, ele usa minhocas como isca quando vai pescar, e nesse sentido, Kato-san não mostrou qualquer sinal de distúrbio. Sim, sem problemas. Mas quando tinha a dizer o seu nome para o exorcista, teve uma falha inesperada! De repente, Kato-san parecia ter perdido o sentido de entoação da palavra, "Tokuda?" ...

"Tokuda (↗ agudo)? Tokuda (↘ grave)? Porra, por que é que estou em pânico!? (Risos)", enquanto ele estava perdido na pronunciação da palavra, recebeu de forma segura duas vezes o "OK" do director, que bom.

O dia de filmagem do drama, a partir do qual não podes sequer desviar o olhar, onde todos os dias são recheados de problemas e desenvolvimento, foi deste jeito que visitamos Kato-san, sem quaisquer problemas (Certo?).



Yuu~~

Sem comentários:

Enviar um comentário

Minna obrigada por terem lido o meu post :D
Deiam a vossa opinião sobre o que foi dito e partilhem emoções :D para que eu também me possa divertir a responder-vos!!! Arigatou ♥♥♥