Tegomass . The Television 02.11



Eles falam sobre o quanto chovia antes de gravarem o PV e como por obra do destino ficou sol de repente (Ambos tentar ter créditos por isso), também falam sobre feridas, coisas infantis como por vezes os outros membros dos NEWS roubam o robe leopardo do Tegoshi para o usarem xD

Tradução em inglês (c) [info]hellomichi

Aoi Bench é uma canção que tem muitas memórias para ambos

O 5º single Tegomass, ‘Aoi Bench’ é uma cover da dupla SASUKE que foram muito populares na altura em que Tegomass estavam no ensino secundário.

Massu: Era uma canção que ouvia imensas vezes e tem muitas memórias para mim. Amo a letra, e já cantem esta música tantas vezes em karaoke!
Tegoshi: Também a ouvia quando era estudante. Tantas vezes, que ainda há um espaço no meu coração para ela. É por isso, que quando recebemos a oferta de SASUKE-san a dizer que queriam que nós cantássemos a canção deles, fiquei super feliz. SASUKE já acabaram mas a canção ainda está viva. É uma boa canção então traz uma certa pressão mas acho que ao cantar-mos deixados a música com a nossa perspectiva e com a original ao mesmo tempo.
Massu: Quando ouvi que íamos fazer esta cover, primeiro tentei voltar a ouvir a música como deve ser e, como esperado, é adorável~ E fez-me lembrar de imensas coisas da minha vida naquela altura.
Tegoshi: Ensino médio e secundário são alturas onde se fazem muitas lembranças e onde se fazem "encontros do destino" é uma altura em que começas a construir as tuas memórias. É por isso, que não se esquece da canção, mesmo que já não a oiças há muitos anos.

O PV que fizeram com uma atmosfera tão acolhedora, fez-vos lembrar dos dias de escola. Ocorreu um milagre nas filmagens, de acordo com a vossa vontade, também!
Tegoshi: O PV conta uma história em que ambos vamos aos "nossos" locais portadores de grandes memórias e tiramos fotografias desses locais. Ambos demos ideias sobre locais que pudessem dar essa ideia acolhedora e com memórias. Bem, estou com vontade de o ver (completo)~
Massu: É verdade, no dias das filmagens estava previsto chuva. E estava a chover horrores de manhã então pensámos ‘Ah~ assim é impossível, vamos re-marcar?’ mas....
Tegoshi: Falámos com a equipa dizendo o quão diferente seria filmar na chuva e que seria uma imagem totalmente diferente. E desejámos, dizendo ‘Por favor, que fique o dia solarengo~’….
Massu: E mesmo quando as filmagens estavam para começar o céu tornou-se verdadeiramente azul. Nessa altura, confirmei que sou o "Homem do Sol" (risos)
Tegoshi: Bem, no entanto, eu é que sou o verdadeiro Homem do Sol~ (risos) Um céu azul hoje teria sido perfeito! Acho que se vai tornar numa grande obra então estou entusiasmado pela canção e pelo PV.

-----


(*Todas as palavras abaixo, em japonês, remetem para o carácter "Aoi")

Juventude. Quando foi a tua juventude?
Tegoshi: Eu ainda sou naturalmente jovem! Sou até mesmo, uma criança, que gosta de brincar ao onigokko mesmo agora (risos)
Massu: Percebi o que quiseste dizer~ Não quero ser um adulto que perdeu o seu coração de jovem criança. Por falar nisso, há uns quantos anos ambos pensámos em fazer algo juvenil e fomos passear em Harajuku Takeshita-dori.
Tegoshi: Ah~ comemos crepes e fomos às compras~

Feridas!? Uma ferida recente que tenham?
Massu: Estava a limpar a casa e pus uns pesos de musculação no chão, para que conseguisse fazer outras coisas... e quando as fiz, encontrei uns pesos de musculação antigos e pensei dar-lhes uma oportunidade, mas acabei por bater com o meu pé direito nos pesos que deixei no chão...
Tegoshi: Isso parece doloroso~!! Eu tenho normalmente feridas provenientes do Futsal ♥

'Na moda'. Algo que está definitivamente dentro da moda!
Tegoshi: Estampados Leopardo! O meu roupão de banho, que uso em backstage durante concertos tem esse padrão.
Massu: Eu gosto desse padrão também. Mas onde é que encontraste esse roupão? É raro. Mas sabes~, todos dentro dos NEWS já o usaram, sem prévia autorização….(risos)
Tegoshi: Eu sei~ Não tem problema algum.

Novato. Algo que vos faça pensar ‘Continuo uma criança~’
Tegoshi: O Massu dança enquanto diz ‘Pan~’ e ‘Hyu~’ com a sua boca (risos)
Massu: Não é uma coisa consciente mas parece que acontece imensas vezes. É basicamente porque estou sempre a sentir o ritmo. A parte criança de Tegoshi é que quando ele anda pelas ruas fora, anda de modo misterioso, e depois quando se assusta grita  ‘Waaaaa~’! Por amor de Deus, pára com isso!! (chora)
Tegoshi: Fufu (risos)

-----
Quando Tegoshi disse que Estampados Leopardo estavam "definitavemente dentro da moda" ia tento um ataque de pânico! Mas como estamos a falar do seu ínfame roupão de banho, cujo já foi utilizado pelos outros membros, passei a ter um "pânico" diferente ♥♥
E aqui está:

Enquanto Tegoshi se observa a si mesmo no concerto LIVE LIVE LIVE! e bate palmas ;D
Mais importante que isso, agora, necessito de ver os outros membros com o infame roube à pimp xD

Sem comentários:

Enviar um comentário

Minna obrigada por terem lido o meu post :D
Deiam a vossa opinião sobre o que foi dito e partilhem emoções :D para que eu também me possa divertir a responder-vos!!! Arigatou ♥♥♥